Agni, as a charioteer, drive your swift horses to invite the gods: As ancient Herald, take your seat.
And, God, as the most skilled among all, summon us hitherward the gods: Grant all our wishes their due effect.
You, Youngest One, Son of Might, you to whom sacrifice is made, Are holy, faithful to the law.
This Agni, Lord of wealth and spoils, a hundredfold, a thousandfold, is head And chief of riches and a sage.
As craftsmen bend the felly, so bend at our general call: come near, Aṅgiras, to the sacrifice.
Now, O Virūpa, stir him up, Strong God who shines at dawn’s light, Fair praise with voice that never stops.
With this Agni’s missile, he who sees afar, we’ll strike down The thief in battle for the herd.
May the companies of gods not fail us, like dawns that drift away, Like cows that leave the meager fields.
May no fierce, hateful foe with cruel might Smite us, as billows smite a ship.
Agni, God, the people sing reverent praise to you for strength: With terror, trouble the foe.
Will you not, Agni, lend us aid in winning cattle, winning wealth? Maker of space, make room for us.
In this great battle do not cast us aside as one who bears a burden: Snatch up the wealth and win it all.
Agni, may this plague pursue and frighten others but not us: Make our bold strength even stronger.
The reverent or tireless man who accepts his holy labor, Agni favors with success.
Abandoning the foe’s host, come here to this company: Help the men with whom I stand.
As we have known your gracious help, as a father, long ago, So now we pray to you for bliss.